京都進修:20120703

今天學到的醫用日文:
呼吸抑制(こ‐きゅう よく‐せい)

下午回到飯店後,想去理髮。上網先查到京大生協(京都大学生活協同組合)有理髮部,京大生協的網頁稱:

京大理髪店(組合員センター裏)
(生協の営業ではありません)
平日営業時間  9:00~18:00
土曜営業時間  9:00~15:00
日曜祝日 閉店

組合員センター是在進京都大学(吉田校區)正門後的右手邊一棟2層樓的白色建築。

再上網臨時抱佛腳學了幾句理髮用日語會話:

カットをお願いします。(我要剪頭髮。)
今のシルエットのまま、少し短(みじか)くしてください。(就照目前的髮型稍微剪短一些。)

騎腳踏車出發。



中文翻譯:

純理髮:¥1600
理髮+刮刮樂:¥2300
理髮+洗澎澎:¥2300
三合一:¥2700

輪到我,我說:「カットをお願いします。」坐上椅子。理髮師問要長還是短。「少し短くしてください。」理髮師一䦕始先以熱毛巾蓋我的頭髮。理髮師有點藝術家的神氣,還有很多傢俬。結束後以熱毛巾擦髮際,接著以吹風機吹,最後再以乾毛巾擦。大概15分鐘,¥1600,差不多是我在台灣理髮一年的費用。(恕不在此提供理髮前後的對照相片。)

既然到京都大学,順便到4/175/8去過的京都大学「カンフォーラ」(Camphora)吃晚餐:「カンフォーラディナー」(¥780)+飲料。

(其他3張照片省略。)

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d 位部落客按了讚: