方言札(ほうげんふだ)

以下出自維基百科

方言札是廢除方言、強制推行標準語的一種手段,即在方言使用者的脖子上掛上牌子以示羞辱。
…大正年間…日本政府將方言宣傳為「難聽的語言」(悪い言葉)、「可恥的語言」(恥ずかしい言葉)…在東北地方、九州地方以及琉球群島的各個學校使用方言札來強制推行共通語。…
中華民國政府在台灣於二次世界大戰後推行國語運動時,此手段也用來懲罰說地方語言的學生,俗稱「掛狗牌」。

高橋哲哉犧牲的體系:福島.沖繩》第152頁:

…明治政府在沖繩縣推行同化政策,沖繩人被迫必須成為帝國的臣民。學校教育裡禁止說沖繩的語言,配合「方言札」的使用,強制只能說日語等的政策削弱了沖繩人的民族性…. 這種教育政策是往後在台灣、朝鮮半島所實行的殖民地教育的先驅。

不同殖民者對於被殖民者的「教育」,其間存在著驚人的相似性呢。

註:不知何謂"Settler State(遷佔者國家)"者,請讀以下參考資料:

台灣史哪個階段不殖民?

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: